《妖神記》劇情簡介
《妖神記》相關(guān)評論

瑯琊榜首梅長蘇
7分。減一分因為看過英版后發(fā)現(xiàn)基本是原樣照搬。作為亞洲版,觀眾的心抓的特別好,節(jié)奏也不慢,配樂超級搭配情節(jié)。前幾集最氣人的感覺是兒子,作為母親又對這樣的兒子無能為力。真是不喜歡大結(jié)局設(shè)計,感覺十分平淡,而且兒子突然離家出走是什么意思?和英版對比最違和的是兒子,從年紀上講,在英版是個小學(xué)生,韓版好像是初中生,這樣改動有很大問題,兩者對問題認知程度完全不同;最重要的是,英版兒子事先并不知情,表現(xiàn)自然,韓版兒子太婊了。

野鶴
小時候經(jīng)常看到的電影,今天終于在疫情期間把完整版看完了。 沒想到燕尾服是老板送他的,我一直以為是巧合得到的呢。 女主好好看,身材又棒,龍哥卻老是想著美術(shù)館那個女的,審美偏到一定程度了。。。