《加油喜事》相關(guān)評論

逃家小兔
對heterosexual normativity批判的時候同時也反思了binary resistance。三個世界(city, hotel, forest)之間互相inform,所以沒有一個所謂可以逃離的“世外桃源”. 對于開放結(jié)尾,我傾向解讀為男主沒回來,因為一段親密關(guān)系如果太執(zhí)著于同質(zhì)化(近視、流鼻血、盲),最終都要重新陷入heterosexual normativity的魔咒。

方小孬
巴黎街頭的東北站街女,出人意料的是出自比利時導(dǎo)演手筆。用更具普世性的性別批判取代中國人可能理解更深的社會批判,是一種安全討巧的做法,男性在電影中一再對女性造成傷害,以合法或非法的方式剝削女性的肉體,在需要承擔(dān)責(zé)任時選擇逃避。劇作上應(yīng)該有國人參與,沒有太多的生硬感,但存在兩點邏輯上的不合理,如果只是以脫離旅行團(tuán)的方式偷渡,何必要背負(fù)高利貸?靠在街頭站街的所得,怎么可能又換了新的大房子,又能去開餐吧,即便東北的物價不是很高。齊溪的狀態(tài)很對,如果口音味道再純一點就好了。總體來說,是個可替代性很強的劇本,把主角換成東歐人,劇本一樣成立。