《HighKick短腿的反擊》劇情簡(jiǎn)介
《HighKick短腿的反擊》相關(guān)評(píng)論

西洲
本片是今年多倫多影展唯一把海報(bào)噴到主會(huì)場(chǎng)燈箱劇院柱子上的入圍影片,引起我注意,但我預(yù)判它會(huì)是Eddie Murphy又一部平庸喜劇所以沒(méi)排。當(dāng)天下午另一場(chǎng)映前聽(tīng)兩個(gè)白人在旁邊夸這個(gè)片子,才打算有機(jī)會(huì)看看。確實(shí)比想象的好點(diǎn)。電影本身是《災(zāi)難藝術(shù)家》式的邪典電影人傳記,但影片表現(xiàn)黑白文化差異的切入點(diǎn)很巧妙:粗口成臟的黑人喜劇演員看不懂比利·懷德《滿城風(fēng)雨》罵人故意不爆粗口的梗;第一家放映多麥特電影的戲院門口掛著牙買加影片《不速之客》海報(bào),由于牙買加英語(yǔ)太難懂,這是當(dāng)年美國(guó)上映的首部加字幕的英語(yǔ)電影。

瞧11
如果不是看這部片子,我?guī)缀醵纪宋以?jīng)多么關(guān)注過(guò)它描述的那些事情,我曾經(jīng)給我供職的報(bào)紙每周寫(xiě)關(guān)于PaulGraham、關(guān)于Aaron的隨筆,我甚至曾在Google簽了反對(duì)SOPA的名,好像那個(gè)美國(guó)國(guó)會(huì)的法案是在你的社區(qū)發(fā)生的事情一樣。在如今這個(gè)已經(jīng)無(wú)限割裂的世界里,在推特用永久禁言來(lái)對(duì)付總統(tǒng)、美國(guó)已不再是曾經(jīng)那個(gè)美國(guó)的氣候下顯得恍如隔世,幾乎比冷戰(zhàn)還要遙遠(yuǎn)。其實(shí)我并不喜歡Aaron Swartz眼睛里閃動(dòng)的那種過(guò)于理想主義、過(guò)于純潔以至于顯得狂熱和神經(jīng)質(zhì)的光,但令人心痛的是,已經(jīng)這么久了,一代人就這樣在完全不知道互聯(lián)網(wǎng)精神和黑客精神為何物的世界里長(zhǎng)大了,而今天我們這些活著的人看到的一切,如果要對(duì)Aaron說(shuō),就用黃舒駿的歌詞吧:“我看你眼不見(jiàn)為凈也是好事一件?!?/div>